Dischkrian:Servus

Letzter Kommentar: vor 15 Jahren von 77.191.247.53 in Abschnitt Ciao oda Tschau

Observiern Werkeln

Schreibt ma des "observiern" in da Dialektschrift ned åbserviern? S'is a dunkles A, oda?--213.47.161.95 17:19, 29. Nov. 2007 (CET)

Soidad ma vielleicht macha um in Unddaschied zwischn åbserviern und observiern zum vadeitlichn. I håb am Åfang dacht daj zwoa Werter warn zu fast 100 % homonym (gleichlautnd) owa dann howe s' a boa Mai vor mi hiigsaggt und an kloana Untaschied gmerkt: I såg normalaweis "åbsäawian" (mit Iwagung vu ä zu schwa) owa "obbsavian" (bloß mid am schwachn a oda schwa). Wenn des im Schreiwa seim Dialekt aa so is, soidad ma des vllt. aa umsetzn. --77.191.247.53 13:35, 15. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Tschüss Werkeln

Vielleicht soitad ma no song, dass des breissische "Tschüss" im Gengsatz zum "Servus" net ah beim Begriaßa heagnumma wern kå.

Ciao oda Tschau Werkeln

Ma soit vielleicht an des wajsche Tschau mid afnehma, aus zwoa Grind:

  1. wei ma's aa fir d'Begrajssung und fir'n Abschied hernehma kånn
  2. wei's fast die gleiche Gschicht håd: vu venetisch s'cia(v)o [s-tscha(v)o], des hoißt Sklave und kummt vllt. aa vum Lateinischn.

--77.191.247.53 13:42, 15. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Zurück zur Seite „Servus“.