Version in hechara Auflesung(SVG-Datei, Basisgress: 622 × 676 Pixl, Dateigress: 28 KB)

De Datei kimpt vo Wikimedia Commons. De Beschreibung vo da Dateibschreibungsseitn wead untn ozoagt.

Bschreiwung

A table of the letters of the Ugaritic cuneiform alphabet, with corresponding conventional Latin-alphabet transcriptions. Where such specialist "Semitological" symbols are somewhat divergent from more widely-understood general linguistic IPA symbols, an equivalent IPA symbol follows in parentheses (except that no attempt is made to interpret underdots for "emphatic" consonants in terms of IPA; note that the use of IPA symbols is not intended to be any kind of exact phonetic reconstruction of details of ancient Ugaritic pronunciation). The symbols "y" and "š", which are "Americanist" as well as Semitological, do not have their IPA equivalents [j] and [ʃ] listed in the chart. Since there is not much clue as to the exact pronunciation of the last letter of the alphabet, conventionally transcribed "s2" or "s̀", it is also not given a quasi-IPA equivalent.

The letters ṭ ṣ ẓ q wrote sounds which were the "emphatic" counterparts to "non-emphatic" t s θ k, but it is not known what the exact phonetic nature of such emphasis contrasts was in ancient Ugaritic. Certain confusions or semi-coalescences of letters (such as between ẓ and ġ etc.) hint at sound changes within Ugaritic...

The vertical red line in the last row of the table divides the basic 27 Ugaritic letters (presumably adapted from an early non-Cuneiform alphabet) from the last three letters, which seem to have been added within Ugaritic (originally to transcribe foreign words or languages).

The only punctuation was a word divider (a short vertical stroke), not shown in the table.

Note that some of the character names included in the Unicode standard (listing at https://www.unicode.org/charts/PDF/U10380.pdf ) seem to be rather speculative and hypothetical, while other names are strangely and anachronistically taken from the Greek alphabet etc. These Unicode character names are not useful for linguistic or philological research.
Daatum
Quejn This is a self-made graphic based on fonts and publicly-available information, declared to be in the public domain.
Urhéwer AnonMoos
Gnémigung
(Weidernutzung voh derer Daatei)
Public domain Ich, der Urheberrechtsinhaber dieses Werkes, veröffentliche es als gemeinfrei. Dies gilt weltweit.
In manchen Staaten könnte dies rechtlich nicht möglich sein. Sofern dies der Fall ist:
Ich gewähre jedem das bedingungslose Recht, dieses Werk für jedweden Zweck zu nutzen, es sei denn, Bedingungen sind gesetzlich erforderlich.
Aundre Versióner

For a version of this chart with Arabic equivalents to Ugaritic letters, see File:Ugaritic-alphabet-chart-Arabic.svg. For a chart with somewhat different letter-shapes (since based on a more tapering wedge), and including the word-divider, see File:Ugaritic script sample.svg:

Abgeleitete Werke dieser Datei:

SVG‑Erstellung
InfoField
 
Der SVG-Code ist valide.
 
Dé Wektorgraafik is mit einem unbekannten SVG-Editor erstoid worn.

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv Deutsch

MIME-Typ Deutsch

image/svg+xml

Dateiversiona

Wensd auf an Zeitpunkt klickst, nacha konst a friaane Version lodn.

Version vomVorschaubuidlDimensiónaNutzerKommentar
aktuell16:23, 13. Mer. 2012Vuaschaubuid fiad Version vom 16:23, 13. Mer. 2012, 16:23 Uhr622 × 676 (28 KB)AnonMoostweaking crossbar of ħ
03:13, 9. Mer. 2012Vuaschaubuid fiad Version vom 03:13, 9. Mer. 2012, 03:13 Uhr622 × 676 (28 KB)AnonMoosTable of letters of the Ugaritic cuneiform alphabet, with a conventional transcription. Where the "Semitological" symbols are somewhat divergent from the IPA symbol for the letter's probable pronunciation, the I...

Seitn wo de Datei nutzn:

Globale Dateinutzung

D'noochéfóiganden åndern Wikis vawénden dé Datei:

Metadaten