Der Artikl is im Dialekt Westmiddlboarisch (Bayern) gschrim worn.
Fonts-A.jpg

A is da easchte Buachstob vom lateinischn und vo vui andane Oifabet'. Des "A" wead in de vaschienen Weata untaschiedlich ausgsprocha, voa oim im Boarischn Sprochram.[1]

HeakunftBearbeiten

Des vamuatle vo de egyptischn Hieroglyphn beeiflusste proto-semitische Oifabet zoagt an Oxnkopf ois Buidzoachn. Do draus is a Buachstom entstandn. De Phenizia hom den Buachstom Aleph, Ox, gnennt. Im 9. Joarhundat v. Kr. hod se des Zoachn ziemli vaändat. De Heandln vom Oxn san nua no stilisiat ois Strich noch rechts odeit worn. Des Aleph wor bei de Phenizia scho an easchta Steji im Oifabet. De Hebräer und andane hom des so iwanumma (Aleph), aa im Arabischn gibts mitm Alif an Vawandtn. De Phenizia hom des Aleph fian Knacklaut vawendt, ned fia Vokala "a".

De Griachn hom des Phenizische Oifabet iwanomma, hom awa des Zoachn vom Aleph im Lauf vo da Zeid um 90 Grad draht und homs Alpha gnennt. Ab ebban am 8. Jhd. v. Kr. hod se des liegade Alpha duachgsetzt. Wei de Griachn fian Knacklaut koa oagnas Zoachn braucht hom, statt dessn oans fia oan vo eanane vuin Vokale, homs eam in Lautweat [a] gem.

 
Ägyptischa Oxnkopf
 
Proto-semitischa Oxnkopf
 
Phönizischs Alef (Aleph)
 
Griechischs Oifa (Alpha)
 
Etruskischs A
 
Lateinischs A
 
Friahkyrillischs A
 
Kyrillischs A

BelegBearbeiten

  1. In Bayern und Österreich wead offiziell des auf 26 Buachstam eaweitade Deitsche Oifabet vawendt, des awa zua genauan Diffarenzierung vo de Laute, insbsondae am A ned ausreicht, wann ma streng Dialekt schreim mecht. Dazua gibts Ansatzweis a Oonäharung an a Boarischs Oifabet, de Boarische Umschrift.

Im NetzBearbeiten

  Commons: A – Oibum mit Buidl, Videos und Audiodateien
  • A. In: Zedlers Grosses vollständiges Universal-Lexicon Aller Wissenschafften und Künste, Band 1, Leipzig 1732, Spalte 1–5.
  • „Evolution of Alphabets“ (englisch)