Babel:
de Dieser Benutzer spricht Deutsch als Muttersprache.


bar-4 Dea Nutza redt fost genauso guad Boarisch wiara Muadasprochla.
no-3 Denne brukeren behersker norsk.
en-3 This user is able to contribute with an advanced level of English.
ja-2 ここの利用者はある程度の日本語を話します。
fi-1 ämä käyttäjä puhuu suomea jonkin verran.
tlh-1 loQ tlhIngan Hol jatlh lo'wI'vam.
Nutza noch d Sproch

Griaß God Beinand!

I bin da Hoizspecht (bin aber trotzdem a Madl. Aber bin ja aa a Mensch, und koa Menschin, usw.).

I kim vom Rottal, wohn aber gråd z'Augschburg.

Wej i oiso scho lenger nimma dahoam wohn, bin i nimmer ganz so drin, in da mein Sproch. I hoff, dass i s' trotzdem no ko, und das zum a weng ebbs schreibn langt... (Wer aber moant er hot an Fehler gfundn oder dass man des ned a so sagt, der muass a grod sogn. Wej es kunnt scho sei dass er recht hod :)

("Wej" is jetzt aber irgendwie ned so richtig find i... Aber waj oder wei is aa ned besser. I sollat wohl amal nachschaugn, wia ma des "offiziell" schreibt. Aber des is mir grod wurscht, weil des ja grod mei Benutzerseitn is.)


De Artikel håb i g'schriebn, wenn's ebban interessiert.


S'Bezirkswåppn vo Niedabayern
S'Bezirkswåppn vo Niedabayern
Dés Mádl kimmt aus Niadabayern (Deitschlånd).