Gibz wos zum dischkarian?

Werkeln

Hawedere Ohrnwuzler,

gfreit uns, dass do mitschreibst. Hosd aa a guads Boarisch/Österreichisch drauf, gfoit ma.

Owa bittschee kaane "foischn Weana" oda sunstige Obweatungen in de Zaumanfossungszeun eibaun.

Da Easchtautor vau dem Text woa iwrigns aa Obaösterreicha und daun haum no Obabayern, Soizbuaga, Niadabayern, Noadbayern und a Weana mitgschriem.

I hob des Babbal jetzt auf "Österreichisch" gändat.

Iwrigens, wiasd sicha waasd, haasds auf Weanarisch aa ned "Geamtoag/Geamdoag" sundan "Geamtaag/Geamdaag" :)

An liam Gruass vau an Weana! --Gschupfta Ferdl (dischkrian) 20:05, 17. Jen. 2013 (CET)