Grüeß di, Vago! Kanst üns öbbenn verraatn, um was s in seler Zeil mit n Hitler auf deiner äserischn Benutzerseitt geet? Waisst, mein Äserisch ist ayn Weeng eingrostt!
Vago, скажи, пожалуйста, что то значет про Гитлера на твоей страничке! --Hellsepp 17:50, 16. Sep. 2011 (CEST)
- Jessas, do bin i aa gspannt. --Roland 18:07, 16. Sep. 2011 (CEST)
Чем больше узнаю людей, тем больше я люблю собак! Vago 12:35, 17. Sep. 2011 (CEST)
- Hello Vago, could you please write in English? Thanks, --Roland 12:52, 17. Sep. 2011 (CEST)
- The more people learn, the more I love dogs!Vago 06:26, 19. Sep. 2011 (CEST)
- Hello Vago, thank for your translation but could you explain the sentence with the dogs and the connection to Hitler? What does "İnsanları yaxından tanıdıqca, itləri daha çox sevirəm" mean? --Roland 10:32, 19. Sep. 2011 (CEST)
- Hi, Roland. The author of this phrase, I do not know. This is one of the user AzViki. But I have heard the last phrase, which stuck to my user page. I think this is a sense of the following: We know that a dog is loyal. Perhaps people have become unfaithful to him and he said that phrase. Vago 10:43, 19. Sep. 2011 (CEST)
- Hello Vago, thank for your translation but could you explain the sentence with the dogs and the connection to Hitler? What does "İnsanları yaxından tanıdıqca, itləri daha çox sevirəm" mean? --Roland 10:32, 19. Sep. 2011 (CEST)
- The more people learn, the more I love dogs!Vago 06:26, 19. Sep. 2011 (CEST)
- Hello Vago, could you please write in English? Thanks, --Roland 12:52, 17. Sep. 2011 (CEST)
- Ah, thank you, and now the sentence from Hitler and Heyne? --Roland 10:49, 19. Sep. 2011 (CEST)
- I think that before Hitler Heyne said in detail )Vago 11:16, 19. Sep. 2011 (CEST)