Wikipedia:Stammdisch
|
Do konsd iba ois dischkarian, aussa iba Fochfrogn - de ghean ins Autornkaffee. |
|
Vector 2022
WerkelnSog a mol, was soll nacherd des greislige neie "Theme". Braucht's des wiarkli so? De andern Wiki Seitn ham des wiader zruckgstellt.
--Real Joe Cool (dischkrian) 01:07, 16. Jen. 2023 (CET)
- Hallo Real Joe Cool, wo wird das angezeigt? Gruß --Holder (dischkrian) 06:21, 16. Jen. 2023 (CET)
- Wannst net angmeld bist, kommt des neie Theme. Im Inkognito Modus aa. Is jetzt oba in da en.wikipedia.org aa so. Des gheart nacherd wohl so. Real Joe Cool (dischkrian) 22:40, 20. Jen. 2023 (CET)
- Ach so, danke. Ja, das kommt jetzt nach und nach in allen Sprachversionen der Wikipedia, bald auch in der deutschsprachigen. --Holder (dischkrian) 08:22, 21. Jen. 2023 (CET)
- Dea Schmarrn kimmt imma wenma de en ned in eistejunga aasschoit. WikiBayer (dischkrian) 19:22, 21. Jen. 2023 (CET)
- Gfallt mia aa ned. Sollt ma wieda zruckstella wann des pro wiki gaht. Real Joe Cool (dischkrian) 14:35, 22. Jen. 2023 (CET)
- Dea Schmarrn kimmt imma wenma de en ned in eistejunga aasschoit. WikiBayer (dischkrian) 19:22, 21. Jen. 2023 (CET)
- Ach so, danke. Ja, das kommt jetzt nach und nach in allen Sprachversionen der Wikipedia, bald auch in der deutschsprachigen. --Holder (dischkrian) 08:22, 21. Jen. 2023 (CET)
- Wannst net angmeld bist, kommt des neie Theme. Im Inkognito Modus aa. Is jetzt oba in da en.wikipedia.org aa so. Des gheart nacherd wohl so. Real Joe Cool (dischkrian) 22:40, 20. Jen. 2023 (CET)
- Jo des Theme isch richtig letz, i nimm ollm lai Monobook. I hoff mir wern ins dogegn!
Global ban for PlanespotterA320/RespectCE
WerkelnPer the Global bans policy, I'm informing the project of this request for comment: m:Requests for comment/Global ban for PlanespotterA320 (2) about banning a member from your community. Thank you.--Lemonaka (talk) 21:40, 6 February 2023 (UTC)
Community-Feedbackzyklus zur Aktualisierung der Wikimedia-Nutzungsbedingungen beginnt
WerkelnHallo allerseits,
Die Rechtsabteilung der Wikimedia Foundation organisiert eine Feedbackphase mit Community-Mitgliedern, um die Überarbeitung der Wikimedia-Nutzungsbedingungen zu besprechen.
Die Nutzungsbedingungen (Terms of Use, ToU) sind die rechtlichen Bestimmungen, die die Nutzung der von der Wikimedia Foundation gehosteten Websites regeln. Wir werden von Februar bis April euer Feedback zu einem Entwurf einholen. Der Entwurf wird in mehrere Sprachen übersetzt, wobei schriftliche Rückmeldungen in jeder Sprache möglich sind.
Diese Aktualisierung ist eine Reaktion auf mehrere Dinge:
- Umsetzung des Universal Code of Conduct
- Aktualisierung des Projekttextes auf die Creative Commons BY-SA 4.0 Lizenz
- Vorschlag für einen besseren Umgang mit nicht offengelegten bezahlten Bearbeitungen
- Anpassung unserer Bedingungen an aktuelle und kürzlich verabschiedete Gesetze, die die Foundation betreffen, einschließlich des European Digital Services Act
Im Rahmen des Feedback-Zyklus werden zwei Sprechstunden abgehalten, die erste am 2. März, die zweite am 4. April.
Weitere Informationen findest du hier:
- Die vorgeschlagenen Aktualisierungen der Nutzungsbedingungen (Änderungen markiert)
- Die Seite für dein Feedback
- Informationen zu den Gesprächsrunden
Im Namen des Teams der Rechtsabteilung der Wikimedia Foundation,
Benutzer:DBarthel (WMF)18:37, 21. Feb. 2023 (CET)
MediaWiki:enotif_body
WerkelnWarum habt ihr eine eigene Version von MediaWiki:enotif_body, statt die translatewiki.net-Version zu nutzen? Eure Version nutzt einen veralteten Parameter ($CHANGEDORCREATED
), es fehlen Links (Spezial:Beobachtungsliste bearbeiten, Seite nicht mehr beobachten, Hilfe), sie enthält einige überflüssige leere Zeilen und falls in der Zukunft etwas wieder geändert wird, werden die Entwickler nur dafür sorgen, dass die translatewiki.net-Version aktualisiert wird (sie werden sie entweder selbst aktualisieren oder als veraltet kennzeichnen); mit eurer Version werden sie nichts tun. Da es kein anderes bayerischsprachiges Wikimedia-Projekt gibt, könnt ihr ruhig die translatewiki.net-Version ändern, falls der Dialekt oder die Schreibweise euch nicht gefällt. An eurer Stelle würde ich MediaWiki:enotif_body löschen und – falls nötig – die translatewiki.net-Version verbessern/anpassen. – Tacsipacsi (dischkrian) 13:06, 16. Apr. 2023 (CEST)
WikiCon 2023
WerkelnNach 11 Jahren kommt die WikiCon zurück nach Österreich, und nachdem sie 2011 mit Nürnberg und 2012 mit Dornbirn noch jeweils knapp außerhalb des bairischen Sprachraums gelegen war, findet sie dieses Jahr endlich auch einmal dort statt, wo Bairisch gesprochen wird, nämlich vom 29. September bis zum 1. Oktober in Linz: de:Wikipedia:WikiCon 2023. Holder (dischkrian) 07:07, 21. Apr. 2023 (CEST)
Global ban proposal for Piermark/House of Yahweh/HoY
WerkelnApologies for writing in English. If this is not the proper place to post, please move it somewhere more appropriate. Hilf bitte mit, in deine Sprache zu übersetzen There is an on-going discussion about a proposal that Piermark/House of Yahweh/HoY be globally banned from editing all Wikimedia projects. You are invited to participate at Requests for comment/Global ban for Piermark on Meta-Wiki. Danke! U.T. (Dischkrian) 14:35, 4. Mai 2023 (CEST)
Liiwe Nachbare im Oshde !
WerkelnGugget eich DIIIE Website ooo - wersh veriggt. hu:Szerkesztő:Eino81/Novellám_számiul Besser als alle sprachvergleichenden "Vaterunser"-Kompilationen, die wir im Studium je gesehen haben. Wer is jeweils firm genug, aus dem engl. Original oder der standarddeutschen Übersetzung eine lokale/regionale Version aus den zahlreichen nordmittelsüdbajuwarischen Gefilden beizusteuern ? Wer kennt jemanden ? Bitte weitersagen. Ish eus von denne Jahrhundertprojeggte, iwwer die de oifach so stolperesch, wenn'd um d' Eck kommsch.
Und : wie verlinge mer des sichtbar uff die Wikipedias, speziell von de Regionalsprache? N kurze Artiggel ? Wers wert. Kulturell wertvoll.
Vgl. au nds-nl:Overleg_gebruker:Servien/Archief4#Translation_of_a_short_story Forza lingue regionali !!!! Griiisle ! MistaPPPP (dischkrian) 20:48, 15. Ókt. 2023 (CEST) de:Benutzer_Diskussion:MistaPPPP
A guads neichs Joahr 2024.
WerkelnI wisch Eich ollen a guads neichs Joahr 2024.
Und vuaollem gsund bleibm, da Luki.
Luki (dischkrian) 16:24, 31. Dez. 2023 (CET)
- Daungschee! I winsch eich oin und dir, Luki aa ois Guade! Hob a echt schlechte Zeid duachgmocht in de letzten zwaa Joah! Zwentibold (dischkrian) 19:55, 1. Jén. 2024 (CET)
Enabling Section Translation: a new mobile translation experience
WerkelnHallo Bavarian Wikipedians!
Apologies as this message is not in your language, Hilf bitte mit, in deine Sprache zu übersetzen.
The WMF Language team is pleased to let you know about our plans to enable the Section translation tool in Bavarian Wikipedia. For this, our team would want you to read about the tool and test it so you can:
- Give us your feedback
- Ask us questions
- Tell us how to improve it.
Below is background information about Section translation, why we have chosen your community, and how to test it.
Background information
Content Translation has been a successful tool for editors to create content in their language. More than one million articles have been created across all languages since the tool was released in 2015. The Wikimedia Foundation Language team has improved the translation experience further with the Section Translation. The WMF Language team enabled the early version of the tool in February 2021 in Bengali Wikipedia. Through their feedback, the tool was improved and ready for your community to test and provide feedback to make it better.
Section Translation extends the capabilities of Content Translation to support mobile devices. On mobile, the tool will:
- Guide you to translate one section at a time in order to expand existing articles or create new ones.
- Make it easy to transfer knowledge across languages anytime from your mobile device.
Bavarian Wikipedia seems an ideal candidate to enjoy this new tool since it has a Content Translation tool enabled by default.
We plan to enable the tool by 15th of February 2024, if there are no objections from your community. After it is enabled, we’ll monitor the content created with the tool and process all the feedback. In any case, feel free to raise any concerns or questions you may already have in any of the following formats:
- As a reply to this message
Try the tool
Before the enablement, you can try the current implementation of the tool in our testing instance. Once it is enabled on Bavarian Wikipedia, you’ll have access to https://bar.wikipedia.org/wiki/Special:ContentTranslation with your mobile device. You can select an article to translate, and machine translation will be provided as a starting point for editors to improve.
Provide feedback
Please provide feedback about Section translation in any of the formats you are most comfortable with. We want to hear about your impressions on:
- The tool
- What you think about our plans to enable it
- Your ideas for improving the tool.
Thanks, and we look forward to your feedback.
On behalf of the WMF Language team. UOzurumba (WMF) (dischkrian) 23:07, 26. Jén. 2024 (CET)
Enabling a machine translation support in your Wikipedia
WerkelnHallo Bavarian Wikipedians!
Apologies, as this message is not in your language, Hilf bitte mit, in deine Sprache zu übersetzen.
The WMF Language team plans to introduce a machine translation (MT) support called MinT to the Content and Section translation tools. As MinT translation service may be providing limited support for your language, we want to make sure it is useful for your translation work. For this, my team would like members of your community to:
- Test the machine translation support in a test instance. You can paste multiple pieces of content from different Wikipedia articles and check whether the provided result is a useful starting point for a translation.
- Please provide us with specific feedback on the machine translation quality. Let us know if the translations are accurate, maintain the original meaning of content, and are grammatically correct enough to be a good starting point for your Wikipedia or not.
MinT (Machine in Translation) is a machine translation service hosted in the Wikimedia Infrastructure. It is designed to provide translations from many MT models. The model available for your Wikipedia is the MADLAD-400 open-source translation model; it is available in the test instance for you to use it (translate sentences and paragraphs from articles) and let us know in this thread if the quality of the automatic translation generated is okay to enable it in Bavarian Wikipedia.
Our plans to enable the machine translation support
We plan to deploy the MT support by the 22nd of April 2024, if there are no objections from your community to having the translation support.
We look forward to getting your feedback in this thread before the 22nd of April, as we need to be sure we are providing a support service that is useful in your translation work. Thank you!
UOzurumba (WMF) (dischkrian) 21:12, 9. Apr. 2024 (CEST) On behalf of the WMF Language team.
Update of MediaWiki:Licenses
WerkelnHi! I suggest to update the licenses that are shown to users during upload. See MediaWiki_Dischkrian:Licenses#Suggested_update. An update will not affect files that are allready updated.
Some of the changes are to correct what I think are errors. But I also suggest that it should no longer be suggested to users to upload files as GFDL only. MGA73 (dischkrian) 18:07, 27. Aug. 2024 (CEST)
- Seems there are no objections. Nutza:WikiBayer can you do the changes? --MGA73 (dischkrian) 17:32, 19. Sep. 2024 (CEST)
Proposal to enable the "Contribute" entry point in Bavarian Wikipedia
WerkelnHallo Bavarian Wikipedians,
Apologies as this message is not in your language. Hilf bitte mit, in deine Sprache zu übersetzen.
The WMF Language and Product Localization team proposes enabling an entry point called "Contribute" to your Wikipedia.
The Contribute entry point is based on collaborative work with other product teams in the Wikimedia Foundation on Edit discovery, which validated the entry point as a persistent and constant path that contributors took to discover ways to contribute content in Wikipedia.
Therefore, enabling this entry point in your Wikipedia will help contributors quickly discover available tools and immediately click to start using them. This entry point is designed to be a central point for discovering contribution tools in Bavarian Wikipedia.
Who can access it
Once it is enabled in your Wikipedia, newcomers can access the entry point automatically by just logging into their account, click on the User drop-down menu and choose the "Contribute" icon, which takes you to another menu where you will find a self-guided description of what you can do to contribute content, as shown in the image below. An option to "view contributions" is also available to access the list of your contributions.
For experienced contributors, the Contribute icon is not automatically shown in their User drop-down menu. They will still see the "Contributions" option unless they change it to the "Contribute" manually.
This feature is available in four Wikipedia (Albanian, Malayalam, Mongolian, and Tagalog). We have gotten valuable feedback that helped us improve its discoverability. Now, it is ready to be enabled in other Wikis. One major improvement was to make the entry point optional for experienced contributors who still want to have the "Contributions" entry point as default.
We plan to enable it on mobile for Wikis, where the Section translation tool is enabled. In this way, we will provide a main entry point to the mobile translation dashboard, and the exposure can still be limited by targeting only the mobile platform for now. If there are no objections to having the entry point for mobile users from your community, we will enable it by 9th November 2024.
We welcome your feedback and questions in this thread on our proposal to enable it here. Suppose there are no objections, we will deploy the "Contribute" entry point in your Wikipedia.
We look forward to your response soon.
Thank you!
On behalf of the WMF Language and Product Localization team. UOzurumba (WMF) (dischkrian) 05:09, 23. Ókt. 2024 (CEST)
Bin ich hier richtig?
WerkelnHallo. Ich bin Deutsch-Franzose und bin in Regensburg geboren. Ich habe einen großen Teil meiner Kindheit in der Umgebung Regensburgs verbracht. Für die zweite Hälfte meiner Kindheit war ich in Paris. Den Dialekt habe ich dank meiner Großeltern gelernt, obwohl meine Eltern an meiner Geburt (frühe 2000er) zuerst nicht wollten dass ich Bairisch rede. Ich spreche jetzt eine komische Mischung aus Hochdeutsch und Bairisch. Es passiert mir auch Gallizismen du benutzen, ohne dass ich es merke.
Bin ich hier richtig? Ich kenne mich mit einigen Themen aus (Einheimische Völker Amerikas, West Afrikanische Geschichte), und könnte die Enzyklopädie dort verbessern, aber ich weiß nicht welche Rechtschreibung ich bevorzugen sollte, und ob ich einen formellen oder informellen Ton verwenden soll. Viele Artikel haben offensichtlich eine sehr Informelle Ausdrucksweise, wäre es in so einem Fall eher vorteilhaft oder eher schlecht für die Enzyklopädie, die Artikel Neutraler zu schreiben? Gibt es irgendwo eine Seite, an der ich mich orientieren könnte?
Ich weiß ehrlich gesagt auch nicht welchen Dialekt ich verwende. Ich vermute es handelt sich um eine Mischung aus dem, was im Bayerischen Wald gesprochen wird, und dem, was früher in Regensburg und der Umgebung gängig war.
Wird denn ein bestimmtes Wörterbuch hier verwendet?
Mit freundlichen Grüßen
Grüße aus Paris (dischkrian) 15:01, 27. Dez. 2024 (CET)
- Du konnst in jeden boarischen Dialekt schreim. Wenns koa boarische Dialekt is is foisch, oba sunst konst nix foisch mocha. WikiBayer (dischkrian) 00:23, 28. Dez. 2024 (CET)
- Danke, i glaub i wois jetzat a bissl besser wie's hier funktioniert. Die Seitn die ma mir auf de.wiki gzeigt hat san a hilfreich. Grüße aus Paris (dischkrian) 20:21, 28. Dez. 2024 (CET)