Kinäsisch im Boarischn
Im Boarischn gibts aa Weata, de wo ausn Kinäsischn keman. In da Fochsproch weans Sinismen gnennt.
Listn
WerkelnBoarisch | Kinäsisch | Pinyin | Omeakung |
---|---|---|---|
Kina | Kuaz- und Langzoachn: 秦 | Qín | Da boarische Landesnam Kina fias Reich vo da Mittn kam iwa das lateinische Sina vom Nama da Qin-Dynastie 秦 Qín (Aussproch in eppa: tchin). |
Chop Suey | Kuazzoachn: 杂碎 Langzoachn: 雜碎 |
zásuì | Da Nam vom kinäsischn Gricht, wo eigentli aus da Goidgrowazeid in Kalifornien stammt, kimmt ausn Kantonesischen und bedeidd zabrochans Ollalei. |
Chow-Chow | Kuaz- und Langzoachn: 炒炒 | chǎochǎo | Chow chow (sog: tschau-tschau) bedeidd guad brodn, und steht do fias kinäsische Gericht kin. 鬆獅犬 / 松狮犬 sōngshīquǎn „aufgplustata Lewnhund“. |
Dim Sum | Kuazzoachn: 点心 Langzoachn: 點心 |
diǎnxīn | Dím Sām is de kantonesische Aussproch vo diǎnxīn. |
Dschunkn | Kuaz- und Langzoachn: 船 | chuán | As kinäsische Woat fia Schiff wead heit chuán (tschuan) ausgsprocha. De boarische Bezoachnung fia ra kinäsisches Schiff is iwas portugiesische junco oda as englische junk ausn malaiischn djung kema, wo groußes Schiff bedeidd. |
Feng Shui | Kuazzoachn: 风水 Langzoachn: 風水 |
fēngshuǐ | Die Bezoachnung fia de kinäsische Geomantik bedeidd Wind und Wossa. |
Ginkgo | Kuazzoachn: 银杏 Langzoachn: 銀杏 |
yínxìng | As Woa mid da Bedeitung Suibaprikosn (kinäsische Aussproch: yínxìng) kimmt iwa das japanische ginkyo ins Boarische. Beocht muas ma aa en Ibadrogungsfaila vo Ginkyo zu Ginkgo, dea wo in da botanischn Nomenklatur festgschriem woan is. |
Kaolin | Kuazzoachn: 高岭 Langzoachn: 高嶺 |
Gāolǐng | Kaolin kimmt vom Oatsnama Gaoling bei Jingdezhen, dea wo si zammasezt aus hoch (高 gāo) und Gebiag (嶺 / 岭 lǐng). |
Ketchup | Kuaz- und Langzoachn: 茄汁 | qiézhī | Linguisische Heakunft unklor. Meglichaweis vo Kantonesisch 茄 (ke4) 汁 (jap1) ois Zammfossung vo de Weata fia Paradeisa (番茄 fānqié) und Soft (汁 zhī). |
Kotau | Kuazzoachn: 磕头 Langzoachn: 磕頭 |
kētóu | As uma 1900 ins Boarische iwanummane Woat kimmt vom kinäsischen Hofzeremoniek und bedeidd midn Schädl (頭 / 头 tóu) schlogn/hoart stessn (磕 kē). |
Kuli | Kuaz- und Langzoachn: 苦力 | kǔlì | Linguisische Herkunft unklor. As kinäsische Woat, gschriebn midn Schriftzoachn kǔ (苦, „bitta“) und lì (力, „Kroft“), is sejm a Loanwoat. |
Kumquat | Kuaz- und Langzoachn: 柑橘 | gānjú | Kumquat is de anglisiade kantonesische Entsprechung vom nordkinäsischn Woat gānjú. |
Kungfu | Kuaz- und Langzoachn: 功夫 | gōngfu | Gōngfu bedeidd große Oostrengung. |
Litschi | Kuaz- und Langzoachn: 荔枝 | lìzhī | |
Longan | Kuazzoachn: 龙眼 Langzoachn: 龍眼 |
lóngyǎn | De Frucht Longyan hoasst weatli Dracknaug und is vom Nama vo ana Stod und am Beziak in da Provinz Fujian obgloadt. |
Mahjong | Kuazzoachn: 麻将 Langzoachn: 麻將 |
májiàng | Da Hanfspotz (麻雀 máquè) is oana vo de Spuistoana. |
Oolong-Tee | Kuazzoachn: 乌龙 Langzoachn: 烏龍 |
wūlóng | 烏 / 乌 wū bedeidd de Foarb vo an Kraana, oiso schwoarz. 龍 / 龙 lóng is as Zoachn fian Drackn. |
Pu-Erh-Tee | Kuaz- und Langzoachn: 普洱茶 | pǔ’ěrchá | Da fermentiade Tää is nach da Pu’er-Region in da Provinz Yunnan so gnennt. |
Qigong | Kuazzoachn: 气功 Langzoachn: 氣功 |
qìgōng | Weatli „Beidrog zua Moral“ oda „Leistung duach Qi“. Man versteht drunta a Trainingssystem zua Bewegungsmeditation, des wo aufn Modejj vom Qi aufbaut. Oft in am Kontext mit Taijiquan gseng. |
Sampan | Kuaz- und Langzoachn: 舢舨 | shānbǎn | |
Seide | Kuazzoachn: 丝 Langzoachn: 絲 |
sī | As kinäsische Woat sī is iwas griachische σηρικóς (sērikós) ins Lateinische ois seres kema. De ko owa nit da Uasprung vom boarischn Woat Seidn sei. Meglichaweis is ois "Satin" iwas arabische "Zaitun" zu uns kema, da ehemolige Nama vo da Hofnstod Quanzhou in Kina. |
Taifun | Kuazzoachn: 台风 Langzoachn: 颱風 |
táifēng | Da Begriff Taifun (im Kantonesischen "taifung") loadd si vo 大風 / 大风 dàfēng „großa Wind“ ob. |
Taiji | Kuazzoachn: 太极 Langzoachn: 太極 |
tàijí | Taiji bedeidd äußerste Gegensätze und meint damit Yin und Yang. |
Taijiquan, Tai Chi Chuan oda kurz Tai Chi | Kuazzoachn: 太极拳 Langzoachn: 太極拳 |
tàijíquán | Taijiquan, aa ois kinäsisches Schottnboxn bekannt, is a Trainingssystem fia Bewegungsmeditation und Kampfkunst. |
Tao | Kuaz- und Langzoachn: 道 | dào | Dao bedeidd Weg / Methodn und is da Keanbegriff vom Daodejing. |
Tää | Kuaz- und Langzoachn:茶 | chá | Die nordkinäsische Aussproch vom Schriftzoachn 茶 is chá und is unta andam vo de Russn, dn Araban und de Japanan iwanommen woan. De Aussproch te ausn Xiamen-Dialekt vo da Provinz Fujian is vo de moastn eiropäischen Sprochn iwanomma woan. |
Dofu bzw. Tofu | Kuaz- und Langzoachn: 豆腐 | dòufu | Dòufu bedeidd so vui wia Bohnlkaas. |
Wok | Kuazzoachn: 镬 Langzoachn: 鑊 |
huò | Ausn Kantonesischen 鑊 / 镬 wohg. 鑊 / 镬 is a speziejs kantonesisches Woat, wo owa woarscheinli midn Mandarin 鍋 / 锅 guō vawandt is. |
Yang | Kuazzoachn: 阳 Langzoachn: 陽 |
yáng | As Mandal-Prinzip bezoachnet uaspringle den Sundhang vo an Beg. (Vgl. Oatsnama wia Luoyang = neadli vom Luo-Fluss). |
Yin | Kuazzoachn: 阴 Langzoachn: 陰 |
yīn | As Weiwal-Prinzip bezoachnet uaspringle den Nordhang vo an Beag. |